A French woman met a Swedish man at a Norwegian Film Festival, they got married and lived happily ever after.
31 December 2017
Réveillon avec la famille, quelques photos...
27 December 2017
Totalt Jävla Mörker, kokkaffe
Aurore, som hittar allt mellan himmel och jord,
fann detta kokkaffe i Sverige "importerat" från det
nordligaste av Sverige, nämligen Skellefteå!
Som varande en svartmetallare, var det ett naturligt val för henne!
Som kokkaffeentusiast tackar jag ödmjukast!
fann detta kokkaffe i Sverige "importerat" från det
nordligaste av Sverige, nämligen Skellefteå!
Som varande en svartmetallare, var det ett naturligt val för henne!
Som kokkaffeentusiast tackar jag ödmjukast!
25 December 2017
Jour de Noël
Nous avons célébré le Jour de Noël chez la tante d'Aurore, Jeanne.
Chez elle on mange toujours trop mais c'est comme ça... !
Christmas Day we celebrated at Aurore's aunt's, Jeanne.
When invited to her, we always eat too much but that is the way it is...!
Libellés :
Aurore Berger Bjursell,
Christmas Day,
déjeuner,
famille,
family,
Jour de Noël,
Juldagen,
lunch
24 December 2017
Noël - Christmas - Jul
Le pain dur avec différentes graines fait par Aurore. Super bon !
The hard bread with different seads made by Aurore. Super tasty!
Un Noël suédo-français et "fait maison".
A Swedish-French Christmas and "home made".
Libellés :
Aurore Berger Bjursell,
Christmas,
famille,
family,
Gunnar,
Jul,
Noël,
spécialités suédoise,
Suédois-français
17 December 2017
Marché de la truffe à Issoudun. The Trufle Market in Issoudun
Pour la première fois nous avons visité
le marché de la truffe à Issoudun.
For the first time we visited the Trufle Market in the town of Issoudun.
Il y avait du monde comme vous le voyez.
There were quite a lot of visitors as you can see.
Les chefs ont préparé des plats -
oui à la base des truffes bien sûr !
The chefs prepared dishes -
on the bases of trufles of course!
Les pâtissiers ont, eux aussi utilisé la truffe.
The confectioners also used the trufle.
Les tables sont prêts pour ceux qui ont voulu manger sur place.
The tables are ready for those wanting to eat at the market.
La télé locale.
The local TV.
Des panneaux avec l'histoire de la truffe dans Le Berry
Information concerning the trufle in this region, called Le Berry
Et nous avons acheté une truffe.
And we bought one truffle.
Sur la route vers La Châtre, nous avons trouvé
un pâtissier et nous avons acheté un petit gâteau pour la pause café.
On the way back to La Châtre, we found a confectioner
and we bought this for our coffee pause.
Outre la truffe, nous avons également acheté de safran.
Besides the truffle, we also bought some saffron.
Omelette à la truffe, fait par Aurore !
Trufle omelette, made by Aurore!
Des créations à la truffe fait par Aurore (plus tard) !
Creations by Aurore (later on) on the basis of trufle!
Creations by Aurore (later on) on the basis of trufle!
Subscribe to:
Posts (Atom)