22 May 2017

Pique-nique Mers-sur-Indre, une petite déception. Picnic in Mers-sur-Indre, a small disappointment

De temps en temps nous sortons pour des piques-niques, Aurore et moi.

Un endroit que nous avons souvent utilisé, c'est un espace vert dans la commune de Mers-sur-Indre, juste à côte des rivières Indre et/ou Vauvre.

Avant il y avait des grands beaux arbres comme une protection contre la chaleur mais la commune a malheureusement les abattus. 

C'est un peu vide maintenant...

From time to time we go out for picnics, Aurore and I.

One of the places we often have used is a green spot in the commun of Mers-sur-Indre just beside the river(s) Indre and/or Vauvre.

Before there were big beautiful trees protecting us from the heat but the commun has, unfortunately, chopped them down.

It's a bit empty now...





13 May 2017

La Fête de la grenouille à Etaillé

Pour la première fois dans ma vie, j'ai aujourd'hui mangé des cuisses de grenouille, pendant La Fête de la Grenouille, dans le hameau ou lieu-dit Etaillé dans la commune de Lourouer-Saint-Laurent, 5 km de La Châtre.

Il y a 7-8 ans, je n'ai pas pu m'imaginer de manger des grenouilles, car j'étais lacto-ovo-végétarien entre 2000 et 2009. Où sont mes idéaux ?

For the first time in my life, I today ate frog legs, during the "Frog Feast" in the small hamlet or lieu-dit of Etaillé in the commun of Lourouer-Saint-Laurent, 5 km from La Châtre.

7-8 years ago, I would not have been able to imagine myself eating frog legs, because I was a lacto-ovo vegetarian between 2000 and 2009. Where have my ideals gone?